- Havla havla açılırsın dedim içimde akşamdan kalmış köpeğe Hayli içip Burcu ile akşam Haddini bilmeyenlere haddini bildirme örgütünü kurmaya karar vermiştik. HGB olacaktı kısaltılmış ismimiz Çünkü sarhoştuk ve hadlerle ilgili sorunları olanlar En nihayetinde verem olurdu. Çeşitli sloganlar bulduk tanıtım faaliyetlerimiz için Serhat haddimiz değildir, ilk aşkımızın adıdır. Haddi müdafaa yoktur zatı müdafaa vardır... Sonra peçetelere yazdığımız sloganlarımızla ilk pullama çalışmasını yaptık.
- 2.75 miyoptum ve çizdirmeye de hiç niyetim yoktu. Göz görmeyince gönül kanatlanırdı insanlığa doğru.
- Tanrılar ruh üfler şairler gölge.
- Kazaya imanım tamdı, müşriktim kadere karşı.
- Bana ilk komployu hiç komplo teorisi olmayanınız kursun
- Tutunamayanları okuduğu için tutunamayan olmayacağını sanan ahmak
- "İyi bir şeyler olsun artık hayatımızda" dedi geçenlerde Burcu Kahvaltılarımıza esmer ay çörekleri doğmayacak mı artık?
- İçimde her Pazar olduğu gibi kötü bir şey olacağına dair kuwetli bir his. Ama yabancı değil ve hatta müptelasıyım. "Kadehinde zehir olsa ben içerim bana getir." "Birleşebilir mi aşk ihtirasla. O güzel başını göğsüme yasla." Kötü şarkılara alıştım. Sebebini bilmiyorum.
- ey beni dili kesik bir korku filmine esas kız yapan hayat! bak küfrün sokaklarında lambalar yandı. ben sesleri birbirine uyduğu için yalnızca perşembeleri endişelenen bir şair değilim. bilesin ki devamlı endişeliyim. bilhassa pazarları. İzmir'deyken eski günlerde. benim eski günlerim İzmir'de kaldı. işte o günlerde Pazarları pazara çıkıp sebze ve meyveleri rengarenk bir eski düğme kutusu gibi karıştırır ve rahatlardım. bilhassa inanmaya inanırdım. ümitvardım. ümitvarların acısı büyüktür. o zamanlar inanan bir ümitvar acısı ile ağlardım. dilimdeki tutuklama İstanbul'da başladı. bazı geceler dilimi tutan pası ovar ve inançlarımı geri isterdim. ümitvar acılarımı geri isterdim. benimle konuşmalarını isterdim. bana söyleyin derdim. "beni böyle çaresiz, beni böyle derbeder" bırakmayın derdim. ben söyledim. böyle söyledim. kısa ve sert söyledim. bunu sadece ve sadece ........
- içimde dönüp duran gezegenleri seyrederken, gezmeyegen olmuştum. çakılıp kalmıştım. sert çakılmıştım. o zaman daha İstanbul yeniydi. çarptığım şehirdim.