Hayır! Hayır sizinle olmaz. Benim karanlığım bir daktiloya uzanıp kıskaçlarını tuşların üzerinde beceriksizce gezdiriyor... Sizin karanlığınız da bir kitaba uzanıp onu kendi kıskaçlarıyla yakalıyor... İkimizin arasındaki fark belki yirmi farklı değişim... Filtre ve çeviri üslubu var. Bu durum, paragrafta betimlenen kadının yarı şeffaf yanağının tatlı görüntüsünü, kaşıyla saçı arasında duran alın kemiğinin o yaşayan kıvrımını tamı tamına aynı biçimde algılasaydık... Kim bilir ne büyük bir tesadüf olurdu?
Diğer William Golding Sözleri ve Alıntıları
- Yetişkinler her şeyi bilirler. Karanlıktan korkmazlar. Bir araya gelirler, çay içerler ve tartışırlar. Sonra her şey yoluna girer.
- Yetişkinler her şeyi bilirler. Karanlıktan korkmazlar. Bir araya gelirler, çay içerler ve tartışırlar. Sonra her şey yoluna girer.
- En büyük düşünceler, en basit olanlarıdır.
- Kurallarımız olmalı ve bu kurallara uymalıyız.
- Eğer bir yüz, üstten ya da alttan ışık aldığına göre değişiyorsa, neydi bir insan yüzü? Her şey neydi?
- "Demek istediğim şu... Bizden başka canavar yok belki..."
- "...Birinden korkunca ondan nefret edersiniz ama boyuna da düşünüp durursunuz onu. Kendi kendinizi aldatırsınız; aslında kötü değildir dersiniz. Ama onu görünce, tıpkı nefes darlığına tutulmuş gibi olursunuz, soluk alamazsınız..."
- " En büyük düşünceler, en basit olanlarıdır. "
- Birinden korkunca ondan nefret edersiniz ama boyuna da düşünüp durursunuz onu. Kendi kendinizi aldatırsınız; aslında kötü değildir dersiniz. Ama onu görünce, tıpkı nefes darlığına tutulmuş gibi olursunuz, soluk alamazsınız.
- En büyük düşünceler, en basit olanlarıdır...